第十三課: Verabredung


  第十三課: Verabredung  

<<前へ  目次  次へ>>

 Wo warst du gestern? 
 P: Wo warst du gestern?
    (       ア       )
 T: Oh, es tut mir Leid.
    Gestern hatte ich wirklich keine Lust, weil ich müde war.


Wortschatz


sich verabreden: 約束する
sich treffen: 会う
wirklich: 本当に
die Lust: 気持ち
müde: 疲れている



今回のポイントは zu 不定詞 です。

ドイツ語の zu 不定詞は、英語の to 不定詞の働きに似ています。

Ich habe keine Lust, Bücher zu lesen.
「私は本を読みたくない。」

またドイツ語では um ... zu 不定詞 という形で「〜するために」という意味を表します。

Sie geht ins Kino, um einen Film zu sehen.
「映画を観るために映画館へ行った。」



— Aufgabe 1 —


日本語訳を参考に次のドイツ語を正しく並べ替えてみましょう。

1. seine Hausaufgaben / oft / Klaus / machen / vergisst / zu 「クラウスは宿題をするのをよく忘れる。」

2. jetzt/ gehen / wir / zu / Lust / haben / spazieren / wenig 「私達は今は散歩する気があまりありません。」

3. studieren / zu / nach / er / Informatik / ging / um / Berlin 「彼は情報学を勉強するためにベルリンに行った。」

4. Leuten / bereit / Gespräch / ich / mit / bin / zu / gern / den / kommen / ins 「私は進んでその人々とお話をする用意があります。」

5. zu / Fremdsprachenlernen / sehr / beim / es / viel / ist / wichtig / sprechen 「外国語の勉強の際はたくさん話すことがとても重要です。」



— Aufgabe 2 —


zu 不定詞には um ... zu のように特定の語と結びついて慣用的に用いられるものがあります。
zu 不定詞との結び付きを意識して、次の文を訳しましょう。

1. Meine Kollegin hatte gestern den ganzen Tag zu arbeiten.

2. Ab Montag brauchst du nicht mehr zu kommen.

3. Das Problem war nicht leicht zu lösen.

4. Sabine antwortete mir per E-Mail, statt zu telefonieren.

5. Sie ging einfach weg, ohne mir 'auf Wiedersehen' zu sagen.




 Wo warst du? Einen Zettel schreiben
 T: Julia, Entschuldigung, dass ich zu spät komme.
    ...Julia? Wo bist du?
 (einen Zettel gefunden)
 Lieber Tobias, wo bist du? (     ア     ).
 Hattest du viel zu tun? Dann solltest du mich anrufen! Ich bin sauer!! 
 Julia

 T: Oh mein Gott... (     イ     ).



Wortschatz


spät: 遅い
der Zettel: メモ
warten: [auf + 4格] を待つ
anrufen: 電話をかける(分離動詞)
sofort: すぐに




— Aufgabe 3 & 4 —


ドイツから日本の友達にあてた手紙を読んで、質問に答えていきましょう。


München, den 17. Mai 2011
Liebe Akiko,
ich bin schon fast 8 Monate (   ) Deutschland. Hier (   ) es mir sehr gut.
Ich habe aber (   ) den letzten Wochen und Tagen besonders viel (   ) tun gehabt, (     ア     ).
Ich (   ) dir nun etwas Interessantes (   ) erzählen. Letzten Winter habe ich eine Reise nach Italien (   ).Da habe ich viel Geld ausgegeben,(イ)weil es schmeckte mir sehr gut.Die Reise (   ) mir wirklich viel Spaß!
Ich jobbe jetzt dreimal (   ) der Woche, (   ) ich habe vor, (   ) den Sommerferien (   ) den Schwarzwald (   ) fahren.
Also bis das nächste Mal!

Mit vielen freundlichen (   )
deine Akemi


ミュンヘン 2011 年 5 月 7 日
親愛なる明子へ
ドイツに滞在してもう約8ヶ月になります。ここがとても気に入っています。
けれど、ここ数週間の日々、大事な試験に合格するために、大変でした。
さて、おもしろいお話があなたにあります。去年の冬、イタリアに旅行しました。食べ物がとてもおいしいものだから、お金をたくさん使ってしまいました。旅行は本当に楽しかった!
今はアルバイトを週3回しています。というのは、夏休みに黒い森に行く予定をたてているからです。
それじゃまたね。

親しき挨拶をこめて
あけみ


 註 Schwarzwald (黒い森)というのは、アレマン地方(バーデン・ヴュルテンベルク州)に広がる深い森。


日本語訳を参考に(   )に適切なドイツ語を入れましょう。【 Aufgabe 3 】

( ア )に次の単語を正しく並べ替えて入れましょう。【 Aufgabe 4 】の 1
  zu Prüfung eine um bestehen wichtige

下線部(イ)には誤りがあります、正しい文にしましょう。【 Aufgabe 4 】 の 2




<<前へ  目次  次へ>>