Lektion 6
Lektion 6
目次 ⇐Lektion5 Lektion7⇒
分離動詞・非分離動詞 分離動詞 非分離動詞 前綴り 練習問題 小テスト
ウォーミングアップ:下線部を埋めなさい。[答え]
1.s、2.e、3.c、4.h、5.s
- Land_chaft:風景
Die Land_chaft am Rhein ist für Touristen interessant. ライン河沿いの風景は観光客にとって魅力的である - B_rg:山
Bei uns gibt es sehr hohe B_rge. わたしたちのところにはとても高い山々がある - rie_hen:匂う
Dieser Wein rie_ht gut. このワインは香りがよい - schwac_:弱い
Ich fühle mich sehr schwac_. わたしはとても気が弱っている - _chenken:贈る
Diese CD _chenke ich Peter. わたしはこのCDをペーターにプレゼントする
分離動詞・非分離動詞
(1) 複合動詞
複合動詞は動詞に前綴りのついた、前綴り+動詞という合成動詞。前綴りによって、分離動詞と非分離動詞との二種類に分けられる。
分離動詞
前置詞・副詞・名詞・形容詞など、それぞれ単独でも使われる語が前綴りを形成する。また、前綴りにアクセントがあるのが特徴。
- (例)aufstehen(起きる)
非分離動詞
この動詞につく前綴りは単独の語としては使われない。この前綴りにアクセントはない。
- (例)verstehen(理解する)
(2) 分離動詞
分離動詞の特徴は、不定形では一体化している動詞と前綴りとが、主文で使われる時には分離することである。
- Ich rufe meine Freundin an. わたしはガールフレンドに電話する
どうしてこのようなことが起きるのかは不定形を考えてみるとわかる。ドイツ語では不定形は最後に来る。
例えば、「ガールフレンドに電話する」はmeine Freundin4 anrufenとなる。これを「わたしはガールフレンドに電話する」という文に変えてみる。
主語を入れる。
- → ich meine Freundin anrufen
すると、rufenは動詞なので人称変化し、rufeとなり、前綴りから離れ、主語のあとにおかれる。前綴りのanは最後におかれたまま残る。
- → Ich rufe meine Freundin an.
分離動詞の含まれる文の否定文、疑問文は以下のようになる。
- Ich rufe meine Freundin nicht an. わたしは友達に電話しない
- Rufen Sie Ihre Freundin an? あなたは友達に電話しますか
- Kannst du mich anrufen? わたしに電話くれるの
以下がよく使われる分離動詞。しっかり覚えよう。
- anfangen: Das Konzert fängt um 7 Uhr an. そのコンサートは七時に始まる
- ankommen: Er kommt in Berlin gegen 2 Uhr an. 彼は二時頃ベルリンに着く
- abfahren: Um wie viel Uhr fährst du morgen ab? 明日は何時に出発するの
- einladen: Ich lade dich zum Abendessen ein. 君を夕食に招待するよ
- aufmachen: Das Kaufhaus macht um 10 Uhr auf. そのデパートは十時に開く
- zumachen: Das Kaufhaus macht um 17 Uhr zu. そのデパートは十七時に閉まる
- stattfinden: Wann findet das Konzert statt? そのコンサートはいつ行われるの
Es findet am Freitag statt. 金曜日です
(3) 非分離動詞
- Was machen Sie morgen? 明日あなたは何をしますか
Morgen besuche ich meine Tante. 明日はおばを訪ねます
アクセントのない以下の前綴りをもつ動詞は非分離動詞となり、動詞と前綴りは分離しない。
- be-〈他動詞化〉〈強め〉
- bekommen 手に入れる
- bestellen 注文する
- besuchen 訪ねる
- bezahlen 支払う
- bedeuten 意味する
- beginnen 始める
- emp- 〈対応〉
- empfehlen 推薦する
- empfangen 受領・受信する、迎える
- ent- 〈対応〉〈生成〉〈離脱〉
- entschuldigen 許す
- entstehen 生じる
- entscheiden 決定する
- entwickeln 発展する
- er- 〈他動詞化〉〈獲得〉〈到達〉
- erlauben 許可する
- erhalten 受け取る
- erfahren 経験する
- erreichen 達する
- erklären 説明する
- ge- 〈強意〉〈集合〉〈完了〉
- gefallen 気に入る
- gehören 属す
- gewinnen 勝つ、得る
- geschehen 生じる
- ver- 〈反対概念〉〈阻止〉〈強め〉〈消滅〉〈逆方向〉
- verkaufen 売る
- verbieten 禁じる
- verstehen 理解する
- verlieren 失う
- versuchen 試みる
- verdienen 稼ぐ
- zer- 〈破壊〉〈散乱〉
- zerbrechen 折る
- zerstören 破壊する
(4) 分離・非分離の前綴り
分離動詞の前綴りにも、非分離動詞の前綴りにも使われるものがある。分離動詞であれば前綴りにアクセントがおかれ、非分離動詞の前綴りにはおかれない。
- Er übersetzte den Roman ins Japanische. 彼はその長編小説を日本語に訳した
- Der Fährmann setzt uns über. 渡し守はわれわれを向こう岸へ運ぶ
目次 ⇐Lektion5 Lektion6⇑ Lektion7⇒
分離動詞・非分離動詞 分離動詞 非分離動詞 前綴り
課末練習問題(←クリック)
Lektion6をよく学習しましたら、下の「小テスト」をクリックします。「学習支援サービス(PandA)」のページに移りますので、ログインして、「Lektion6-I」と「Lektion6-II」の二つの課題に回答してください。その結果は担当教員に通知されて、あなたの定期試験受験資格を判断する材料となります。集中して取り組みましょう。
小テスト